🪷श्रीजीShriji
Back to Chapters
18

Moksha Sanyasa Yogah

78 Verses mapped.

Verse 18:18.1
dharma

अर्जुन उवाच | संन्यासस्य महाबाहो तत्त्वमिच्छामि वेदितुम् | त्यागस्य च हृषीकेश पृथक्केशिनिषूदन ||१८-१||

"18.1 Arjuna said I desire to know severally, O mighty-armed, the essence or truth of..."

Verse 18:18.2
karma yoga

श्रीभगवानुवाच | काम्यानां कर्मणां न्यासं संन्यासं कवयो विदुः | सर्वकर्मफलत्यागं प्राहुस्त्यागं विचक्षणाः ||१८-२||

"18.2 The Blessed Lord said The sages understand Sannyasa to be the renunciation of a..."

Verse 18:18.3
karma yoga

त्याज्यं दोषवदित्येके कर्म प्राहुर्मनीषिणः | यज्ञदानतपःकर्म न त्याज्यमिति चापरे ||१८-३||

"18.3 Some philosophers declare that actions should be abandoned as an evil; while oth..."

Verse 18:18.4
detachment

निश्चयं शृणु मे तत्र त्यागे भरतसत्तम | त्यागो हि पुरुषव्याघ्र त्रिविधः सम्प्रकीर्तितः ||१८-४||

"18.4 Hear from Me the conclusion or the final truth about this abandonment, O best of..."

Verse 18:18.5
karma yoga

यज्ञदानतपःकर्म न त्याज्यं कार्यमेव तत् | यज्ञो दानं तपश्चैव पावनानि मनीषिणाम् ||१८-५||

"18.5 Acts of sacrifice, gift and austerity should not be abandoned, but should be per..."

Verse 18:18.6
karma yoga

एतान्यपि तु कर्माणि सङ्गं त्यक्त्वा फलानि च | कर्तव्यानीति मे पार्थ निश्चितं मतमुत्तमम् ||१८-६||

"18.6 But even these actions should be performed leaving aside attachment and the desi..."

Verse 18:18.7
dharma

नियतस्य तु संन्यासः कर्मणो नोपपद्यते | मोहात्तस्य परित्यागस्तामसः परिकीर्तितः ||१८-७||

"18.7 Verily the renunciation of obligatory action is not proper; the abandonment of t..."

Verse 18:18.8
karma yoga

दुःखमित्येव यत्कर्म कायक्लेशभयात्त्यजेत् | स कृत्वा राजसं त्यागं नैव त्यागफलं लभेत् ||१८-८||

"18.8 He who abandons action on account of the fear of bodily trouble (because it is p..."

Verse 18:18.9
karma yoga

कार्यमित्येव यत्कर्म नियतं क्रियतेऽर्जुन | सङ्गं त्यक्त्वा फलं चैव स त्यागः सात्त्विको मतः ||१८-९||

"18.9 Whatever obligatory action is done, O Arjuna, merely because it ought to be done..."

Verse 18:18.10
karma yoga

न द्वेष्ट्यकुशलं कर्म कुशले नानुषज्जते | त्यागी सत्त्वसमाविष्टो मेधावी छिन्नसंशयः ||१८-१०||

"18.10 The man of renunciation, pervaded by purity, intelligent, and with his doubts c..."

Verse 18:18.11
karma yoga

न हि देहभृता शक्यं त्यक्तुं कर्माण्यशेषतः | यस्तु कर्मफलत्यागी स त्यागीत्यभिधीयते ||१८-११||

"18.11 Verily, it is not possible for an embodied being to abandon actions entirely; b..."

Verse 18:18.12
karma yoga

अनिष्टमिष्टं मिश्रं च त्रिविधं कर्मणः फलम् | भवत्यत्यागिनां प्रेत्य न तु संन्यासिनां क्वचित् ||१८-१२||

"18.12 The threefold fruit of action (evil, good and mixed) accrues after death to the..."

Verse 18:18.13
karma yoga

पञ्चैतानि महाबाहो कारणानि निबोध मे | साङ्ख्ये कृतान्ते प्रोक्तानि सिद्धये सर्वकर्मणाम् ||१८-१३||

"18.13 Learn from Me, O mighty-armed Arjuna, these five causes as declared in the Sank..."

Verse 18:18.14
karma yoga

अधिष्ठानं तथा कर्ता करणं च पृथग्विधम् | विविधाश्च पृथक्चेष्टा दैवं चैवात्र पञ्चमम् ||१८-१४||

"18.14 The seat (body), the doer, the various senses, the different functions of vario..."

Verse 18:18.15
karma yoga

शरीरवाङ्मनोभिर्यत्कर्म प्रारभते नरः | न्याय्यं वा विपरीतं वा पञ्चैते तस्य हेतवः ||१८-१५||

"18.15 Whatever action a man performs with his body, speech and mind whether right or..."

Verse 18:18.16
detachment

तत्रैवं सति कर्तारमात्मानं केवलं तु यः | पश्यत्यकृतबुद्धित्वान्न स पश्यति दुर्मतिः ||१८-१६||

"18.16 Now, such being the case, verily he who owing to untrained understanding look..."

Verse 18:18.17
karma yoga

यस्य नाहंकृतो भावो बुद्धिर्यस्य न लिप्यते | हत्वाऽपि स इमाँल्लोकान्न हन्ति न निबध्यते ||१८-१७||

"18.17 He who is free from the egoistic notion, whose intelligence is not tainted (by ..."

Verse 18:18.18
karma yoga

ज्ञानं ज्ञेयं परिज्ञाता त्रिविधा कर्मचोदना | करणं कर्म कर्तेति त्रिविधः कर्मसंग्रहः ||१८-१८||

"18.18 Knowledge, the knowable and the knower form the threefold impulse to action; th..."

Verse 18:18.19
karma yoga

ज्ञानं कर्म च कर्ताच त्रिधैव गुणभेदतः | प्रोच्यते गुणसङ्ख्याने यथावच्छृणु तान्यपि ||१८-१९||

"18.19 Knowledge, action and actor are declared in the science of the Gunas (Sankhya p..."

Verse 18:18.20
self knowledge

सर्वभूतेषु येनैकं भावमव्ययमीक्षते | अविभक्तं विभक्तेषु तज्ज्ञानं विद्धि सात्त्विकम् ||१८-२०||

"18.20 That by which one sees the one indestructible Reality in all beings, not separa..."

Verse 18:18.21
detachment

पृथक्त्वेन तु यज्ज्ञानं नानाभावान्पृथग्विधान् | वेत्ति सर्वेषु भूतेषु तज्ज्ञानं विद्धि राजसम् ||१८-२१||

"18.21 But that knowledge which sees in all beings various entities of distinct kinds ..."

Verse 18:18.22
detachment

यत्तु कृत्स्नवदेकस्मिन्कार्ये सक्तमहैतुकम् | अतत्त्वार्थवदल्पं च तत्तामसमुदाहृतम् ||१८-२२||

"18.22 But that which clings to one single effect as if it were the whole, without rea..."

Verse 18:18.23
karma yoga

नियतं सङ्गरहितमरागद्वेषतः कृतम् | अफलप्रेप्सुना कर्म यत्तत्सात्त्विकमुच्यते ||१८-२३||

"18.23 An action which is ordained, which is free from attachment, and which is done w..."

Verse 18:18.24
karma yoga

यत्तु कामेप्सुना कर्म साहंकारेण वा पुनः | क्रियते बहुलायासं तद्राजसमुदाहृतम् ||१८-२४||

"18.24 But that action which is done by one longing for the fulfilment of desires or g..."

Verse 18:18.25
detachment

अनुबन्धं क्षयं हिंसामनपेक्ष्य च पौरुषम् | मोहादारभ्यते कर्म यत्तत्तामसमुच्यते ||१८-२५||

"18.25 That action which is undertaken from delusion, without a regard for the conseen..."

Verse 18:18.26
karma yoga

मुक्तसङ्गोऽनहंवादी धृत्युत्साहसमन्वितः | सिद्ध्यसिद्ध्योर्निर्विकारः कर्ता सात्त्विक उच्यते ||१८-२६||

"18.26 An agent who is free from attachment, non-egoistic, endowed with firmness and e..."

Verse 18:18.27
rajasic nature

रागी कर्मफलप्रेप्सुर्लुब्धो हिंसात्मकोऽशुचिः | हर्षशोकान्वितः कर्ता राजसः परिकीर्तितः ||१८-२७||

"18.27 Passionate, desiring to obtain the reward of actions, greedy, cruel, impure, mo..."

Verse 18:18.28
dharma

अयुक्तः प्राकृतः स्तब्धः शठो नैष्कृतिकोऽलसः | विषादी दीर्घसूत्री च कर्ता तामस उच्यते ||१८-२८||

"18.28 Unsteady, vulgar, unbending, cheating, malicious, lazy, desponding and procrast..."

Verse 18:18.29
dharma

बुद्धेर्भेदं धृतेश्चैव गुणतस्त्रिविधं शृणु | प्रोच्यमानमशेषेण पृथक्त्वेन धनञ्जय ||१८-२९||

"18.29 Hear thou the threefold division of intellect and firmness according to the Gun..."

Verse 18:18.30
karma yoga

प्रवृत्तिं च निवृत्तिं च कार्याकार्ये भयाभये | बन्धं मोक्षं च या वेत्ति बुद्धिः सा पार्थ सात्त्विकी ||१८-३०||

"18.30 The intellect which knows the path of work and renunciation, what ought to be d..."

Verse 18:18.31
dharma

यया धर्ममधर्मं च कार्यं चाकार्यमेव च | अयथावत्प्रजानाति बुद्धिः सा पार्थ राजसी ||१८-३१||

"18.31 That, by which one wrongly understands Dharma and Adharma and also what ought t..."

Verse 18:18.32
dharma

अधर्मं धर्ममिति या मन्यते तमसावृता | सर्वार्थान्विपरीतांश्च बुद्धिः सा पार्थ तामसी ||१८-३२||

"18.32 That, which, enveloped in darkness, sees Adharma as Dharma and all things perve..."

Verse 18:18.33
self control

धृत्या यया धारयते मनःप्राणेन्द्रियक्रियाः | योगेनाव्यभिचारिण्या धृतिः सा पार्थ सात्त्विकी ||१८-३३||

"18.33 The unwavering firmness by which, through Yoga, the functions of the mind, the ..."

Verse 18:18.34
dharma

यया तु धर्मकामार्थान्धृत्या धारयतेऽर्जुन | प्रसङ्गेन फलाकाङ्क्षी धृतिः सा पार्थ राजसी ||१८-३४||

"18.34 But that, O Arjuna, by which, on account of attachment and desire for reward, o..."

Verse 18:18.35
detachment

यया स्वप्नं भयं शोकं विषादं मदमेव च | न विमुञ्चति दुर्मेधा धृतिः सा पार्थ तामसी ||१८-३५||

"18.35 That, by which a stupid man does not abandon sleep, fear, grief, despair and al..."

Verse 18:18.36
karma yoga

सुखं त्विदानीं त्रिविधं शृणु मे भरतर्षभ | अभ्यासाद्रमते यत्र दुःखान्तं च निगच्छति ||१८-३६||

"18.36 And now hear from Me, O Arjuna, of the threefold pleasure, in which one rejoice..."

Verse 18:18.37
detachment

यत्तदग्रे विषमिव परिणामेऽमृतोपमम् | तत्सुखं सात्त्विकं प्रोक्तमात्मबुद्धिप्रसादजम् ||१८-३७||

"18.37 That which is like poison at first but in the end like nectar that happiness i..."

Verse 18:18.38
detachment

विषयेन्द्रियसंयोगाद्यत्तदग्रेऽमृतोपमम् | परिणामे विषमिव तत्सुखं राजसं स्मृतम् ||१८-३८||

"18.38 That happiness which arises from the contact of the sense-organs with the objec..."

Verse 18:18.39
detachment

यदग्रे चानुबन्धे च सुखं मोहनमात्मनः | निद्रालस्यप्रमादोत्थं तत्तामसमुदाहृतम् ||१८-३९||

"18.39 That happiness which at first as well as in the seel deludes the self, and whic..."

Verse 18:18.40
detachment

न तदस्ति पृथिव्यां वा दिवि देवेषु वा पुनः | सत्त्वं प्रकृतिजैर्मुक्तं यदेभिः स्यात्त्रिभिर्गुणैः ||१८-४०||

"18.40 There is no being on earth or again in heaven among the gods, that is liberated..."

Verse 18:18.41
dharma

ब्राह्मणक्षत्रियविशां शूद्राणां च परन्तप | कर्माणि प्रविभक्तानि स्वभावप्रभवैर्गुणैः ||१८-४१||

"18.41 Of Brahmanas, Kshatriyas and Vaisyas, as also of Sudras, O Arjuna, the duties a..."

Verse 18:18.42
dharma

शमो दमस्तपः शौचं क्षान्तिरार्जवमेव च | ज्ञानं विज्ञानमास्तिक्यं ब्रह्मकर्म स्वभावजम् ||१८-४२||

"18.42 Serenity, self-restraint, austerity, purity, forgiveness and also uprightness, ..."

Verse 18:18.43
dharma

शौर्यं तेजो धृतिर्दाक्ष्यं युद्धे चाप्यपलायनम् | दानमीश्वरभावश्च क्षात्रं कर्म स्वभावजम् ||१८-४३||

"18.43 Prowess, splendour, firmness, dexterity and also not fleeing from battle, gener..."

Verse 18:18.44
dharma

कृषिगौरक्ष्यवाणिज्यं वैश्यकर्म स्वभावजम् | परिचर्यात्मकं कर्म शूद्रस्यापि स्वभावजम् ||१८-४४||

"18.44 Agriculture, cattle-rearing and trade are the duties of the Vaisya (merchant), ..."

Verse 18:18.45
karma yoga

स्वे स्वे कर्मण्यभिरतः संसिद्धिं लभते नरः | स्वकर्मनिरतः सिद्धिं यथा विन्दति तच्छृणु ||१८-४५||

"5.10 He who does actions, offering them to Brahman, and abandoning attachment, is not..."

Verse 18:18.46
karma yoga

यतः प्रवृत्तिर्भूतानां येन सर्वमिदं ततम् | स्वकर्मणा तमभ्यर्च्य सिद्धिं विन्दति मानवः ||१८-४६||

"18.46 He from Whom all the beings have evolved and by Whom all this is pervaded wors..."

Verse 18:18.47
dharma

श्रेयान्स्वधर्मो विगुणः परधर्मात्स्वनुष्ठितात् | स्वभावनियतं कर्म कुर्वन्नाप्नोति किल्बिषम् ||१८-४७||

"18.47 Better is one's own duty (though) destitute of merits, than the duty of another..."

Verse 18:18.48
dharma

सहजं कर्म कौन्तेय सदोषमपि न त्यजेत् | सर्वारम्भा हि दोषेण धूमेनाग्निरिवावृताः ||१८-४८||

"18.48 One should not abandon, O Arjuna, the duty to which one is born, though faulty;..."

Verse 18:18.49
detachment

असक्तबुद्धिः सर्वत्र जितात्मा विगतस्पृहः | नैष्कर्म्यसिद्धिं परमां संन्यासेनाधिगच्छति ||१८-४९||

"18.49 He whose intellect is unattached everywhere, who has subdued his self, from who..."

Verse 18:18.50
karma yoga

सिद्धिं प्राप्तो यथा ब्रह्म तथाप्नोति निबोध मे | समासेनैव कौन्तेय निष्ठा ज्ञानस्य या परा ||१८-५०||

"18.50 Learn from Me in brief, O Arjuna, how he who has attained perfection reaches Br..."

Verse 18:18.51
detachment

बुद्ध्या विशुद्धया युक्तो धृत्यात्मानं नियम्य च | शब्दादीन्विषयांस्त्यक्त्वा रागद्वेषौ व्युदस्य च ||१८-५१||

"18.51 Endowed with a pure intellect, controlling the self by firmness, relinishing so..."

Verse 18:18.52
detachment

विविक्तसेवी लघ्वाशी यतवाक्कायमानसः | ध्यानयोगपरो नित्यं वैराग्यं समुपाश्रितः ||१८-५२||

"18.52 Dwelling in solitude, eating but little, with speech, body and mind subdued, al..."

Verse 18:18.53
detachment

अहंकारं बलं दर्पं कामं क्रोधं परिग्रहम् | विमुच्य निर्ममः शान्तो ब्रह्मभूयाय कल्पते ||१८-५३||

"18.53 Having abandoned egoism, strength, arrogance, desire, anger and covetousness, a..."

Verse 18:18.54
detachment

ब्रह्मभूतः प्रसन्नात्मा न शोचति न काङ्क्षति | समः सर्वेषु भूतेषु मद्भक्तिं लभते पराम् ||१८-५४||

"18.54 Becoming Brahman, serene in the Self, he neither grieves nor desires, the same ..."

Verse 18:18.55
bhakti

भक्त्या मामभिजानाति यावान्यश्चास्मि तत्त्वतः | ततो मां तत्त्वतो ज्ञात्वा विशते तदनन्तरम् ||१८-५५||

"18.55 By devotion he knows Me in truth, what and who I am; then having known Me in tr..."

Verse 18:18.56
karma yoga

सर्वकर्माण्यपि सदा कुर्वाणो मद्व्यपाश्रयः | मत्प्रसादादवाप्नोति शाश्वतं पदमव्ययम् ||१८-५६||

"18.56 Doing all actions always having taken refuge in Me, by My grace he obtains the ..."

Verse 18:18.57
karma yoga

चेतसा सर्वकर्माणि मयि संन्यस्य मत्परः | बुद्धियोगमुपाश्रित्य मच्चित्तः सततं भव ||१८-५७||

"18.57 Mentally renouncing all actions in Me, having Me as the highest goal, resorting..."

Verse 18:18.58
bhakti

मच्चित्तः सर्वदुर्गाणि मत्प्रसादात्तरिष्यसि | अथ चेत्त्वमहंकारान्न श्रोष्यसि विनङ्क्ष्यसि ||१८-५८||

"18.58 Fixing thy mind on Me, thou shalt by My grace overcome all obstacles; but if fr..."

Verse 18:18.59
dharma

यदहंकारमाश्रित्य न योत्स्य इति मन्यसे | मिथ्यैष व्यवसायस्ते प्रकृतिस्त्वां नियोक्ष्यति ||१८-५९||

"18.59 If, filled with egoism, thou thinkest: "I will not fight", vain is this, thy re..."

Verse 18:18.60
karma yoga

स्वभावजेन कौन्तेय निबद्धः स्वेन कर्मणा | कर्तुं नेच्छसि यन्मोहात्करिष्यस्यवशोपि तत् ||१८-६०||

"18.60 O Arjuna, bound by thy own Karma (action) born of thy own nature, that which fr..."

Verse 18:18.61
detachment

ईश्वरः सर्वभूतानां हृद्देशेऽर्जुन तिष्ठति | भ्रामयन्सर्वभूतानि यन्त्रारूढानि मायया ||१८-६१||

"18.61 The Lord dwells in the hearts of all beings, O Arjuna, causing all beings, by H..."

Verse 18:18.62
bhakti

तमेव शरणं गच्छ सर्वभावेन भारत | तत्प्रसादात्परां शान्तिं स्थानं प्राप्स्यसि शाश्वतम् ||१८-६२||

"18.62 Fly unto Him for refuge with all thy being, O Arjuna; by His grace thou shalt o..."

Verse 18:18.63
karma yoga

इति ते ज्ञानमाख्यातं गुह्याद्गुह्यतरं मया | विमृश्यैतदशेषेण यथेच्छसि तथा कुरु ||१८-६३||

"18.63 Thus has wisdom, more secret than secrecy itself, been declared unto thee by Me..."

Verse 18:18.64
bhakti

सर्वगुह्यतमं भूयः शृणु मे परमं वचः | इष्टोऽसि मे दृढमिति ततो वक्ष्यामि ते हितम् ||१८-६४||

"18.64 Hear thou again My supreme word, most secret of all; because thou art dearly be..."

Verse 18:18.65
bhakti

मन्मना भव मद्भक्तो मद्याजी मां नमस्कुरु | मामेवैष्यसि सत्यं ते प्रतिजाने प्रियोऽसि मे ||१८-६५||

"18.65 Fix thy mind on Me, by devoted to Me, sacrifice to Me, bow down to Me. Thou sha..."

Verse 18:18.66
bhakti

सर्वधर्मान्परित्यज्य मामेकं शरणं व्रज | अहं त्वा सर्वपापेभ्यो मोक्षयिष्यामि मा शुचः ||१८-६६||

"18.66 Abandoning all duties, take refuge in Me alone: I will liberate thee from all s..."

Verse 18:18.67
bhakti

इदं ते नातपस्काय नाभक्ताय कदाचन | न चाशुश्रूषवे वाच्यं न च मां योऽभ्यसूयति ||१८-६७||

"18.67 This is never to be spoken by thee to one who is devoid of austerities or devot..."

Verse 18:18.68
bhakti

य इदं परमं गुह्यं मद्भक्तेष्वभिधास्यति | भक्तिं मयि परां कृत्वा मामेवैष्यत्यसंशयः ||१८-६८||

"18.68 He who with supreme devotion to Me will teach this supreme secret to My devotee..."

Verse 18:18.69
bhakti

न च तस्मान्मनुष्येषु कश्चिन्मे प्रियकृत्तमः | भविता न च मे तस्मादन्यः प्रियतरो भुवि ||१८-६९||

"18.69 Nor is there any among men who does dearer service to Me, nor shall there be an..."

Verse 18:18.70
dharma

अध्येष्यते च य इमं धर्म्यं संवादमावयोः | ज्ञानयज्ञेन तेनाहमिष्टः स्यामिति मे मतिः ||१८-७०||

"18.70 And he who will study this sacred dialogue of ours, by him I shall have been wo..."

Verse 18:18.71
dharma

श्रद्धावाननसूयश्च शृणुयादपि यो नरः | सोऽपि मुक्तः शुभाँल्लोकान्प्राप्नुयात्पुण्यकर्मणाम् ||१८-७१||

"18.71 Also the man who hears this, full of faith and free from malice, he, too, liber..."

Verse 18:18.72
self knowledge

कच्चिदेतच्छ्रुतं पार्थ त्वयैकाग्रेण चेतसा | कच्चिदज्ञानसम्मोहः प्रनष्टस्ते धनञ्जय ||१८-७२||

"18.72 Has this been heard, O Arjuna, with one-pointed mind? Has the delusion of thy i..."

Verse 18:18.73
self knowledge

अर्जुन उवाच | नष्टो मोहः स्मृतिर्लब्धा त्वत्प्रसादान्मयाच्युत | स्थितोऽस्मि गतसन्देहः करिष्ये वचनं तव ||१८-७३||

"18.73 Arjuna said Destroyed is my delusion as I have gained my knowledge (memory) th..."

Verse 18:18.74
yoga

सञ्जय उवाच | इत्यहं वासुदेवस्य पार्थस्य च महात्मनः | संवादमिममश्रौषमद्भुतं रोमहर्षणम् ||१८-७४||

"18.74 Sanjaya said Thus I have heard this wonderful dialogue between Krishna and the..."

Verse 18:18.75
bhakti

व्यासप्रसादाच्छ्रुतवानेतद्गुह्यमहं परम् | योगं योगेश्वरात्कृष्णात्साक्षात्कथयतः स्वयम् ||१८-७५||

"18.75 Through the grace of Vyasa I have heard this supreme and most secret Yoga direc..."

Verse 18:18.76
bhakti

राजन्संस्मृत्य संस्मृत्य संवादमिममद्भुतम् | केशवार्जुनयोः पुण्यं हृष्यामि च मुहुर्मुहुः ||१८-७६||

"18.76 O King, remembering this wonderful and holy dialogue between Krishna and Arjuna..."

Verse 18:18.77
bhakti

तच्च संस्मृत्य संस्मृत्य रूपमत्यद्भुतं हरेः | विस्मयो मे महान् राजन्हृष्यामि च पुनः पुनः ||१८-७७||

"18.77 And, remembering again and again, also that most wonderful form of Hari, great ..."

Verse 18:18.78
dharma

यत्र योगेश्वरः कृष्णो यत्र पार्थो धनुर्धरः | तत्र श्रीर्विजयो भूतिर्ध्रुवा नीतिर्मतिर्मम ||१८-७८||

"18.78 Wherever is Krishna, the Lord of Yoga; wherever is Arjuna, the wielder of the b..."