ЁЯк╖рд╢реНрд░реАрдЬреАShriji
BG 17_26

Speaker: Sanjaya

рд╕рджреНрднрд╛рд╡реЗ рд╕рд╛рдзреБрднрд╛рд╡реЗ рдЪ рд╕рджрд┐рддреНрдпреЗрддрддреНрдкреНрд░рдпреБрдЬреНрдпрддреЗ | рдкреНрд░рд╢рд╕реНрддреЗ рдХрд░реНрдордгрд┐ рддрдерд╛ рд╕рдЪреНрдЫрдмреНрджрдГ рдкрд╛рд░реНрде рдпреБрдЬреНрдпрддреЗ ||резрен-реирем||

sadbh─Бve s─Бdhubh─Бve ca sadityetatprayujyate . pra┼Ыaste karmaс╣Зi tath─Б sacchabdaс╕е p─Бrtha yujyate ||17-26||

TranslationEN

17.26 The word ├п1Sat├п1 is used in the sense of reality and of goodness; and so also, O Arjuna, the word ├п1Sat├п1 is used in the sense of an auspicious act.

Semantic Analysis

Psychological Domains
balancework stress
Core Concepts
satsadhabhavadharmadetachmentself knowledge